• 主 页
  • 公司介绍
  • 组织架构
  • 企业文化
  • 认证资质
  • 更多...
  • 公司动态
  • 劳务派遣
  • 劳动和社会保障政策咨询
  • 社会保险事务代理
  • 其它劳动保障事务
  • 伟德国际app苹果版中介服务
  • 公务员面试培训
  • 事业单位国企后勤外包
  • 财务外包
  • 更多...
  • 手机版伟德bv信息
  • 政策法规
  • 常用书式表格下载
  • 更多...
  • 联系我们
  • 主页 资源中心正文

    中华人民共和国劳动合同法(英文版)

    发表于:2015-08-11 04:24:36|来源:Baker & MCKenzie|点击:

    Article 43

    When an Employer is to terminate an employment contract unilaterally, it shall give the Trade union advance notice of the reason therefore. If the Employer violates laws, administrative statutes or the employment contract, the Trade union has the right to demand that the Employer rectify the matter. The Employer shall study the Trade union’s opinions and notify the Trade union in writing as to the outcome of its handling of the matter.

    Article 44

    An employment contract shall end if: 

    (1) Its term expires; 

    (2) The Employee has commenced drawing his basic old age insurance pension in accordance with the law; 

    (3) The Employee dies, or is declared dead or missing by a People’s Court; 

    (4) The Employer is declared bankrupt; 

    (5) The Employer has its business license revoked, is ordered to close or is closed down, or the Employer decides on early liquidation; or 

    (6) Another circumstance specified in laws or administrative statutes arises. 

    Article 45

    If an employment contract expires and any of the circumstances specified in 

    Article 42 hereof applies, the term of the employment contract shall be extended until the relevant circumstance ceases to exist, at which point the contract shall end. However, matters relating to the ending of the employment contract of a Employee who has lost or partially lost his capacity to work as specified in item (2) of Article 42 hereof shall be handled in accordance with state regulations on work-related injury insurance. 

    Article 46

    In any of the following circumstances, the Employer shall pay the Employee severance pay: 

    (1) The employment contract is terminated by the Employee pursuant to Article 38 hereof; 

    (2) The employment contract is terminated after such termination was proposed to the Employee by the Employer pursuant to Article 36 hereof and the parties reached agreement thereon after consultations; 

    (3) The employment contract is terminated by the Employer pursuant to Article 40 hereof; 

    (4) The employment contract is terminated by the Employer pursuant to the first paragraph of Article 41 hereof; 

    (5) The employment contract is a fixed–term contract that ends pursuant to item (1) of 

    Article 44 hereof, unless the Employee does not agree to renew the contract even though the conditions offered by the Employer are the same as or better than those stipulated in the current contract; 

    (6) The employment contract ends pursuant to item (4) or (5) of Article 44 hereof; 

    (7) Other circumstances specified in laws or administrative statutes. 

    相关热词搜索:合同法 英文版

    相关文章阅读:
          ● 中华人民共和国劳动合同法(英文版) ( 2015-08-11 )

    上一篇:第一页

    下一篇:员工离职通知书

    录入/责任编辑:administratorUpdate Time:2015-08-11 04:30:46
    滇ICP备2021000440号-1